Actualités

  • Filtrer les résultats
    Entrez une période

    Le format de date attendu comprend le jour (sur deux chiffres) suivi du mois (sur deux chiffres) suivi de l'année (sur quatre chiffres) : chacune de ces valeurs est séparée par un tiret.

  • 83 résultat(s)
  1. Il est un fait que l’avenir de l’IGP sera largement influencé par cette réforme tant sur le plan des structures, que sur ceux de l’organisation et des compétences.

  2. Even though the General Police Inspectorate (IGP) does not have the competency to examine complaints about the rightfulness of Police fines in relation with contraventions to the traffic regulations (“Code de la Route”), the IGP often happens to be the recipient of such complaints.

  3. Obschonns d’Generalinspektioun vun der Police(IGP) net zouständig ass fir Reklamatiounen am Beräich vun den AT, ass se awer dacks Destinataire vu sou Plainten.

  4. Die Generalinspektion der Polizei (IGP) verzeichnet viele Beschwerden bzgl. Strafzettel in Zusammenhang mit Fehlverhalten im Straßenverkehr, obwohl diese nicht zu ihren Zuständigkeitsbereichen gehören.

  5. Bien que l’Inspection générale de la police (IGP) n’ait pas de compétence pour traiter les réclamations relatives au bien-fondé d'avertissements taxés, elle est régulièrement destinataire de plaintes à ce sujet.

  6. Due to several complaints regarding speed controls carried out through a handheld radar speed gun, the IGP decided to analyse the methods used by the Police in this domain.

  7. Die Generalinspektion der Polizei (IGP) verzeichnet des Öfteren Beschwerden bezüglich Geschwindigkeitskontrollen, die mittels Radarhandmessgeräten durchgeführt werden. Diesbezüglich hat die IGP veranlasst, die Vorgehensweisen der Polizei in diesem Bereich zu überprüfen.

  8. Saisie de plusieurs réclamations relatives à des contrôles de vitesse effectués moyennant un pistolet radar, l’IGP a analysé la méthodologie appliquée par la Police à ce sujet.

  9. Well d‘IGP dacks mat Reklamatiounen punkto Vitessekontrollen, déi mat enger Radarpistoul gemaach gin, saiséiert gouf, huet d‘IGP d‘Methode vun der Police an dësem Beräich ënnersicht.

  10. The draft bills n° 7044 concerning the General Police Inspectorate and n° 7040 regarding the disciplinary statute of Police members of the grand-ducal Police are definitely essential texts in the area of institutionalized control mechanisms of the Police. These texts intend to magnify the scope of the law of 31 May 1999 about the Police and the General Police Inspectorate.

  11. Am 22. August 2016 wurden die Gesetzesentwürfe N° 7044 zur Reform der Generalinspektion der Polizei (IGP), N° 7045 zur Reform der großherzoglichen Polizei und N° 7040 über das Disziplinarstatut des Polizeipersonals der der großherzoglichen Polizei im Parlament eingebracht.

  12. Suite au dépôt à la Chambre des députés, le 22 août 2016, des projets de loi N° 7044 portant réforme de l’IGP, N° 7045 portant réforme de la Police et N° 7040 relatif au statut disciplinaire du personnel du cadre policier de la Police grand-ducale, l’année 2017 a été marquée par l’analyse des avis émis par les différents organes consultatifs, par l’examen et la transposition des observations formulées par le Conseil d’État dans ses avis concernant les projets de loi relatifs à la Police et à la discipline.

  13. On August 22, 2016 the draft bills n° 7044 on the General Police Inspectorate (IGP) reform, n° 7045 on the Police reform and n° 7040 on the disciplinary status of the Police members were introduced to Parliament.

  1. Première page
  2. ...
  3. 2
  4. 3
  5. 4
  6. 5
  7. 6
  8. Dernière page